Főmenü:
Magyar-
Professzionális hiteles fordítások németről magyarra, magyarról németre, angolról magyarra, magyarról angolra.
Német hiteles fordítás a német jog alapján. Németországban és Ausztriában is elismert hiteles német fordítás a németországi állami fordító-
Magyar-
Magyar-
Ha olyan hiteles német fordításra van szüksége, amelyet Németországban vagy Ausztriában is a hatóságok hitelesnek és hivatalosnak ismernek el, mivel azt egy ott élő, és a megfelelő bíróság által felesketett vagy meghatalmazott fordító készíti, akkor meg kell várnia a postai továbbítást Németországból vagy Ausztriából Magyarországra, tehát ha sürgős hiteles fordításra van szüksége, akkor ez a módszer az Ön számára alkalmatlan -
Forduljon hozzánk, Magyarországon a maga nemében páratlan szolgáltatást nyújtunk hiteles német fordítások készítése területén!
Azonnali kapcsolat: +49 175 16 23 8 23
(természetesen magyarul!)
Apostille
Magyarországon kiállított okmányok, dokumentumok felülhitelesítése külföldi használat céljára.
Az un. apostille az 1961. évi Hágai Egyezmény értelmében azt tanúsítja, hogy a dokumentum vagy az okirat kiállítója valóban jogosult volt az adott dokumentum vagy okirat kiállítására.
A felülhitelesítésre általában a Külgazdasági és Külügyminisztérium illetékes:
http://konzuliszolgalat.kormany.hu/felulhitelesites
Bírósági ítéletek felülhitelesítését az Igazságügyminisztérium, a közjegyzők aláírásának felülhitelesítését pedig a Közjegyzői Kamara végzi.
Az apostille felülhitelesítrő záradékot számos külföldi hatóság követeli meg. Az apostille nemzetközi formátumú, így a hiteles fordítása általában nem szükséges.
30 éve állunk tisztelt Ügyfeleink rendelkezésére!
Fontos tájékoztató különböző okmányok felülhitelesítéséről (Apostille):
http://konzuliszolgalat.kormany.hu/tajekoztato-
Hiteles fordításokkal kapcsolatos további információk:
http://www.eu-
http://www.fli.hu